Airport飞机场
Airport lounges机场休息室 Airports shuttle机场班车 Arrivals进港
Check-in area (zone)办理登机区 Customers lounges旅客休息室 Departures出港
Departure time离港时间
Departure time on reverse返航时间
Destination airport到达机场 Domestic flights 国内航班 Emergency exit安全出口 Exit to all routes各通道出口 Flight connections转机处
Assistance / information / Help point (desk) / Inquiries问讯处 Left baggage行李寄存 Lost property失物招领
Luggage from flights到港行李
Luggage pick-up/ reclaim取行李
Missing people help line走失求救热线
Missing, police appeal for assistance警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare无(有)报关 Passport control入境检验
Queue here在此排队
Reclaim belt取行李传送带
Reserved seating预定的座位 Return fares往返票价 Short stay短暂停留 Stay close跟紧
国际机场 international airport 国内机场 domestic airport 登机手续办理 check-in 登机牌 boarding pass / card
机场候机楼 airport terminal
国际候机楼 international terminal 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
中转旅客 transfer passengers 中转处 transfer correspondence 过境 transit
贵宾室 V.I.P. room 海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 实际时间 actual (time)
航空公司汽车服务处 airline coach service 租车处 car hire 已降落 landed
公共汽车 bus; coach service
公用电话 public phone; telephone 厕所 toilet; W. C.; lavatories; restroom 延误 delayed
男厕 men's; gent's; gentlemen's 登机 boarding
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 迎宾处 greeting arriving免税店 duty-free shop 货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket 订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement 行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag
机 票
飞机票 endorsements/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承运人 carrier
旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight No. 起点城市 from 座舱等级 class 起飞日期 date 机号 plane No. 起飞时间 time 机座号 seat No. 订座情况 status
吸烟坐位 smoking seat 机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat 登机口 gate
出/入境卡
姓 family name 年 year
名 First (Given) Name Full name 月 month 性别 sex
偕行人数 accompanying number 男 male
职业 occupation 女 female
专业技术人员 professionals & technical 国籍 nationality
行政管理人员 legislators &administrators 国籍 country of citizenship 办事员 clerk
护照号 passport No. 商业人员 commerce 原住地 country of Origin 服务人员 service
前往目的地国 destination country 农民 farmer
登机城市 city where you boarded 工人 worker
签证签发地 city where visa was issued 其他 others
签发日期 date of issue 无业 jobless
前往国家的住址 address while in
签名 signature
街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only 城市及国家 city and state 日 day
出生日期 date of Birth
签 证 姓 surname
失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before) 名 first (given) name
停留期为…… for stays of 性别 sex
10天 ten days 出生日期 birthdate 8周 eight weeks 国籍 nationality 3个月 three months 护照号 passport No. 6个月 six months 编号 control No. 1年 one year 签发地 Issue At 3年 three years
签发日期 Issue Date 签证种类 visa type/class
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容