您的当前位置:首页过许州·到处陂塘决决流译文

过许州·到处陂塘决决流译文

2022-12-07 来源:爱问旅游网

《过许州·到处陂塘决决流》沈德潜译文:池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机。使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声陪伴我走过许州。

《过许州·到处陂塘决决流》译文:池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机。使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声陪伴我走过许州。作者:沈德潜。年代:清代。

我们为您从以下几个方面提供过许州·到处陂塘决决流的详细介绍:

一、《过许州·到处陂塘决决流》的全文 点此查看《过许州·到处陂塘决决流》的详细内容

到处陂塘决决流,垂杨百里罨平畴。

行人便觉须眉绿,一路蝉声过许州。

二、背景

  沈德潜在朝期间,他的诗深受乾隆皇帝的赏识,这一特殊地位使他的诗论和诗作,曾风靡一时,影响颇大。诗人路过许州(北周于颖川郡置许州,即今河南许昌),风光宜人,诗兴勃发,写下《过许州》一首。

三、译文

到处陂塘决决流,垂杨百里罨平畴。

池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机。

行人便觉须眉绿,一路蝉声过许州。

使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声陪伴我走过许州。

四、《过许州·到处陂塘决决流》沈德潜其他诗词

《游虞山记》《过真州》《吴山怀古(四首选一)》《夜月渡江》《过许州》

五、注解

决决:流水声。池塘。

罨:覆盖。

平畴:平整的田地。

行人:出行人。此处指自己。

六、赏析

过许州时,诗人身处绵延百里的柳荫道中,碧青的池水,翠绿的垂杨,周围一片绿色,他甚至觉得连自己的胡须、眉毛也被这美好的景色染绿了,这使他感到十分赏心悦目。而一路知了的欢快叫声,更增添了他的愉悦之情,使他非常轻松地在不知不觉中过了许州。 这首诗无论是写自然景物,还是写自己的真情实感,都是些类乎村夫野老之语从心底自然流出,没有丝毫雕琢痕迹。但只要静气按节,密咏恬吟,就会涵濡深悟其妙,真可谓是“语淡而味终不薄”。第一句“到处陂塘决决流”,是从听觉角度写池塘美妙的流水声。“决决”,流也,见《广雅释训》,王念孙疏证:“《说文》:‘决,行流也。’重言之则曰‘决决’;‘决决’,水貌也。”韦应物的《县斋诗》有“决决水泉动”之句,范成大的《喜雨诗》有“流渠决决绕幽居”之句。诗人用“决决”一词来攀写潺潺的流水声,不仅穷其声音,而且形神毕现,那种水流的状态,如一群孩童你追我逐,如几十只鸭子争相戏水,哗哗的水声和欢声笑语相互融合,那的确是一幅非常绚丽的图画。而后两句诗动静结合,情景交融,是诗,也是画,足以引人扬首展眉、心旷神怡。末尾一句,表达了诗人轻快的心情,听着蝉声好像忘掉了旅途的劳累。

相同朝代的诗歌

《道中作·行路艰辛叹未曾》《秋堂对弈歌为范处士西坪作》《赠顾行人抱桐先生》《赤金峡道中作》《出守临安·惜别翻愁聚》《题马和之十八应真卷后》《登钟山放歌》《出守临安·丽藻争春发》《出守临安·少住终何益》《天庆宫观刘銮塑像》

点此查看更多关于过许州·到处陂塘决决流的详细信息

显示全文