您的当前位置:首页度大庾岭的全文

度大庾岭的全文

2022-12-07 来源:爱问旅游网

《度大庾岭》朱彝尊全文:雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪。乡国不堪重伫望,乱山落日满长途。

《度大庾岭》全文:雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪。乡国不堪重伫望,乱山落日满长途。作者:朱彝尊。年代:清代。

我们为您从以下几个方面提供度大庾岭的详细介绍:

一、《度大庾岭》的全文 点此查看《度大庾岭》的详细内容

雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。

丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。

自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪。

乡国不堪重伫望,乱山落日满长途。

二、《度大庾岭》朱彝尊其他诗词

《卖花声·雨花台》《鸳鸯湖棹歌 之二》《晓入郡城》《鸳鸯湖棹歌 之四十七》《鸳鸯湖棹歌 之四十八》

三、注解

雄关:指梅关,在大庾岭上。

路:古代的交通大道,沿途设置驿站,供往来出公差的官员们休息。

梅花:大庾岭上多梅花。

徂:往,逝。

丞相祠堂:指大庾岭上 张九龄 祠堂。

丞相:指唐宰相张九龄,九龄为岭南人。

越王城阙:在今广州城西。

越王:指南越王赵佗。

北至无鸿雁:相传北雁南飞至湖南衡阳回雁峰即返,不再向南过大庾岭。

南飞有鹧鸪:鹧鸪畏寒,适于南方。

鹧鸪:鸟名。

乡国:故乡。

伫望:站立四望。

四、译文

雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂

梅岭间雄关直上耸立云霄,驿路边年深岁远梅雪飘

丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜

丞相张九龄祠堂香火冷,越王赵佗城阙终寂寥

自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪

北来的大雁飞不到此地,南飞的鹧鸪与梅岭争高

乡国不堪重伫望,乱山落日满长途

乡关何处无法再远眺,乱山中日落黄昏路途遥

相同朝代的诗歌

《道中作·行路艰辛叹未曾》《秋堂对弈歌为范处士西坪作》《赠顾行人抱桐先生》《赤金峡道中作》《出守临安·惜别翻愁聚》《题马和之十八应真卷后》《登钟山放歌》《出守临安·丽藻争春发》《出守临安·少住终何益》《天庆宫观刘銮塑像》

点此查看更多关于度大庾岭的详细信息

显示全文