翻译:我因吝啬坚持不传授(给他),《广陵散》到今天(将要)绝传了!
原句:袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与,《广陵散》于今绝矣!
字词解释:
尝:曾经。
靳固:吝啬固守。
与:给。不与:不(传授)给他。
于今:至今,到今天。
据《太平广记》记载,说是嵇康喜欢弹琴,有一次,嵇康夜宿月华亭,夜不能寝,起坐抚琴,琴声优雅,打动一幽灵,回那幽灵遂传《广陵散》于嵇康,更与嵇康约定:此曲不得教人。公元263年,嵇康为司马昭所害。临死前,答嵇康俱不伤感,唯一的遗憾是:"袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与,《广陵散》于今绝矣!"