您的当前位置:首页合沓藏荆关的翻译 合沓藏荆关的翻译是什么

合沓藏荆关的翻译 合沓藏荆关的翻译是什么

2022-12-15 来源:爱问旅游网

嵯峨对秦国,合沓藏荆关。解释:山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。

嵯峨对秦国,合沓藏荆关。解释:山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。诗词名称:《崔濮阳兄季重前山兴》。本名:王维。别称:王右丞、诗佛。字号:字摩诘号摩诘居士。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:蒲州(今山西运城)。出生时间:701年,一说699年。去世时间:761年。主要作品:《少年行》《竹里馆》《送元二使安西》《杂诗》《九月九日忆山东兄弟》等。主要成就:山水诗创作;开创水墨山水画派。

我们为您从以下几个方面提供“合沓藏荆关”的详细介绍:

一、《崔濮阳兄季重前山兴》的全文 点此查看《崔濮阳兄季重前山兴》的详细内容

秋色有佳兴,况君池上闲。

悠悠西林下,自识门前山。

千里横黛色,数峰出云间。

嵯峨对秦国,合沓藏荆关。

残雨斜日照,夕岚飞鸟还。

故人今尚尔,叹息此颓颜。

二、王维其他诗词

《九月九日忆山东兄弟》《使至塞上》《送元二使安西》《积雨辋川庄作》《竹里馆》

三、注解

嵯峨:山峰高峻貌。

合沓:重叠。

荆关:荆门山,泛指险要之地。

夕岚:暮霭,傍晚山林中的雾气。

尚尔:在古汉语里是仍然的意思。

颓颜:犹衰颜。容颜衰老。

四、译文

秋色有佳兴,况君池上闲。

秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。

悠悠西林下,自识门前山。

西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。

千里横黛色,数峰出云间。

苍翠山色横亘千里,挺拔山峰直出云间。

嵯峨对秦国,合沓藏荆关。

山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。

残雨斜日照,夕岚飞鸟还。

细雨后的黄昏即将坠落的夕阳斜斜地照耀着,暮霭中飞鸟返回巢穴。

故人今尚尔,叹息此颓颜。

你现在仍是原来那般没有变化,我已是容颜衰败,不复当年。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于崔濮阳兄季重前山兴的详细信息

显示全文