发布网友
共5个回答
懂视网
1、文,wen,从玄从爻。
2、天地万物的信息产生出来的现象、纹路、轨迹,描绘出了阴阳二气在事物中的运行轨迹和原理。故文即为符。上古之时,符文一体。古者伏羲氏之王天下也,始画八卦,造书契,以代结绳(爻)之政,由是文籍生焉。——《尚书序》依类象形,故谓之文。其后形声相益,即谓之字。——《说文》序》仓颉造书,形立谓之文,声具谓之字。——《古今通论》(1) 象形。甲骨文此字象纹理纵横交错形。“文”是汉字的一个部首。
3、本义:花纹;纹理。(2) 同本义 [figure;veins]文,英语念为:text、article等,从字面意思上就可以理解为文章、文字,与古今中外的各个文学著作中出现的各种文字字形密不可分。古有甲骨文、金文、小篆等,今有宋体、楷体等,都在这一方面突出了“文”的重要性。古今中外,人们对于“文”都有自己不同的认知,从大的方面来讲,它可以用于表示一个民族的文化历史,从小的方面来说它可用于用于表示单独的一个“文”字,可用于表示一段话,也可用于人物的姓氏。
热心网友
宫里太监来了,拿着文书说是皇家要征用这车炭,拉着牛车向北面的皇宫走去。(出自《卖炭翁》)
《卖炭翁》
唐代 白居易
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
体裁:乐府诗叙事诗、讽喻诗
现实意义:通过卖炭翁的遭遇,深刻的揭露了“宫市”的本质,对统治者掠夺人民的罪行给予了有力的鞭挞与抨击,深刻讽刺了当时*的社会现实,表达了作者对下层劳动人民的深切同情。
热心网友
太监们手里拿着文书,说这是皇帝的诏令,吆喝着牛,掉转方向向皇宫走去。
热心网友
意思手拿重要文件,赶着马车,嘴里对垃车的午喊着快跑一路向要去的地方跑去。:
热心网友
这句诗出自唐代白居易的《卖炭翁》
意思是他们手里拿着文书嘴上说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。
热心网友
太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。
1,手把文书口称敕,回车叱牛牵向北出自唐朝诗人白居易的古诗作品卖炭翁之中。
2,①把:拿。称:说。敕chì,:皇帝的命令或诏书。 ②回:调转。叱:喝斥。牵向北:指牵向宫中。